Vacanze di autunno! Uno delle cose piu' belle di lavorare in una scuola annuale. Due settimane di ferie a fine settembre. E' anche il tempo migliore per viaggiare perche' costa molto meno. Quest'anno, si sposava un mio amico a Washington DC allora ci sono andata. Poi e' venuta con me la mia amica Hannah allora ci siamo fatte un weekend!
We headed into DC from Baltimore and met up with Jay and Laura for dinner.
Siamo andati a DC da Baltimora (costava molto meno il volo) e poi siamo andati a cena con Jay e Laura.
Besties since 3rd grade!
After dinner, thanks to jet lag, we were wide awake. We strolled around and ended up at the White House. Then we went to POV which is the bar at the top of the W right around the corner from the White House.
Dopo cena, grazie al fuso, non eravamo stanche per niente. Siamo andate in giro a piedi e siamo andate a vedere la Casa Bianca e poi per un bicchiere di vino in un bar vicino li.
Not a terrible view
The next morning, we woke up and started roaming DC. Hannah had never been, so we saw all the things, mostly on foot. Not only were we on foot, but it was weirdly hot while we were there. We were beat at the end of the day!
Il giorno dopo, siamo andate in giro per DC. Non solo eravamo a piedi, pero' c'era anche molto caldo. Alla fine della giornata eravamo molto stanche!
Lincoln Memorial
Washington Monument
Smithsonian!
We headed to lunch at Central Michel Richard and it did not disappoint. They were known for their fried chicken so we shared some and it was pretty delish.
Siamo andate a mangiare in un ristorante che e' famoso per il pollo fritto. Era MOLTO buono!
After lunch, we headed to Georgetown. I'd never been there, so it was fun to explore all the cute shops and see the pretty row homes.
Dopo pranzo, siamo andate a Georgetown. Io non c'ero mai stata allora era divertente vedere tutti i negozi belli e vedere le case.
For dinner, we met up with some other friends of mine that live in DC. We strolled through Chinatown, so had to take a pic!
Per cena, ci siamo viste con altri miei amici che abitano a DC. Siamo andati in mezzo a Chinatown, allora dovevamo fare una foto!
LOVE HER.
Hannah and I had heard about a small street that had all the umbrellas, so we checked it out after dinner. Jet lag worked in our favor at night on this trip for sure. This was perfect because we went around 11:30pm, so there was hardly anyone there!
Avevamo sentito parlare di una via che aveva tanti ombrelli appesi e ci siamo andati dopo cena. Il fuso era nel nostro favore perche' alla sera ci veniva sonno molto tardi. Questo andava molto bene perche' alle 11:30 di sera, non c'era nessuno!
Friday was our final day in DC and it was also the day before the vote on Kavanaugh was happening. We headed over towards the Supreme Court to check out what was going on. It was pretty cool to be a small part of history.
Venerdi' era il nostro ultimo giorno a DC ed era anche il giorno prima che hanno votato il nuovo giudice. Siamo andate a vedere tutta la gente per vedere un po' del casino.
We wanted more seafood and found Luke's Lobster. While there are many of them, it was definitely worth it. We shared a roll and some chowder (it was chilly that day) and then headed back to the hotel to grab the car.
Volevamo altro pesce e abbiamo trovato Luke's Lobster. Abbiamo provato le cose di cui sono piu' famosi ed era molto buono. Poi siamo tornate in dietro in albergo perche' dovevamo andare nel'altro albergo.
Heading over the bridge to Easton, Maryland
Have you seen a cuter Post Office??